Aktuelle Stellenangebote
Stelle | Projekt | Datum | |
Archivar // Subtitler | Translator | Languages: IT TU RU JP |
Anywhere 4 PilotsEYE.tv |
17.01.2021 | mehr |
Produktions | Cutter AssistentIn (AVID) |
PilotsEYE.tv, München |
17.01.2021 | mehr |
AVID Editor*in |
PilotsEYE.tv, München |
17.01.2021 | mehr |
DaVinci Resolve Editor / Editorin für Hotelview.tv |
Remote und Vor Ort |
17.01.2021 | mehr |
Praxis-Ausbildung zum Doku Editor – Avid Cutter (m/w) |
Pilotseye.tv - München |
17.01.2021 | mehr |
planeTALK – Mitarbeiter*in (München oder Remote) |
Anywhere 4 PilotsEYE.tv |
16.01.2021 | mehr |
Praxis-Ausbildung zum Doku Editor – Avid Cutter (m/w)
PilotsEYE.tv ist eine Doku-Serie, die die Faszination Fliegen aus der Sicht der Piloten – mit subjektiver Kamera – in HD 1080i50 zeigt. Dabei nehmen wir gesamte Linienflüge mit bis zu 14 HD-Kameras und 8 Tonspuren auf. Aus dem Material entsteht ein ca. 120 Minuten Film – aus der Sicht des Betrachters, also im Stile der subjektiven Kamera. Diese Filme sind weltweit einzigartig.
Ausbildung ist eine Säule der Karriere, aber mindestens genauso wichtig ist es, einen Mentor zu finden. Der Produzent Thomas Aigner hat 35 Jahre Erfahrung in den Medien und unterrichtet seit über 10 Jahren an den Akademien BAF, HFF und ehemals BAW.
Diese Ausbildung erfolgt mit seiner persönlichen Begleitung, die bei zurückliegenden Studenten/Volontären dazu geführt hat, deren Stärken zu fördern und auch zukünftige Arbeitsplätze zu finden. Seine wichtigste Forderung für diesen (einmaligen) Ausbildungsplatz: „Der oder Diejenige muss den echten Willen haben zu lernen, dann klappt die Zusammenarbeit“. Diese Ausbildung lehrt in kompakter Form, im Gegensatz zu grossen Firmen, den gesamten Prozess, von der Planung des Dreh-Workflows über Schnitt, Animation, Retusche und Colorgrading bis zum Upload des fertigen Filmes in die verschiedenen Off- und Online Kanäle.
Ihre Jobdescription mit den Fähigkeiten, die Sie dabei erlernen:
AUSBILDUNGSBEREICHE17
- Zusammenführen aller digitalen und analogen Daten
(14 Kameras, 8 Tonspuren, GPS Tracks, etc.) - Konvertieren in AVID verwertbare Formate
- Import ins Schnittsystem (Avid Mediacomposer)
- Vorbereitung und Schnitt Trailer
- Konfektionieren der Trailer für zahlreiche unterschiedliche Empfänger
- Musik- Auswahl und Schnitt
- Datenaustausch zu externen Mitarbeitern, z.B. Geo-Referenten, Visualisierungs-
spezialisten, Übersetzern, Untertitlern, - Vorbereitung der Tonspuren für Endmischung
- SFX Geräuscharchiv pflegen und nutzen
- Encoding für zahlreiche Empfänger TV und Online
- Konfektionieren der EPGs und Codieren für versch. Web-channels
- Erstellen GEMA Meldungen
- Aufarbeitung der digitalen Bilder für den Web – und Printeinsatz
- Aufarbeitung des fertigen Projektes und dazugehörigen Daten
- Verschlagwortung und Abklammerung für Stockdatenbanken
Es erwartet Sie ein einzigartiges Projekt, das immer spannend bleibt, da wir regelmässig Neuland betreten.
Wenn Sie neugierig sind und Lust haben, freuen wir uns auf Ihre Vorstellung per Mail an kn@ame.de.
Kathrin Nimpsch
Assistentin des GF